原标题:“请坐”别再说“Sit down please”,真的没礼貌
“请坐”的英语表达,咱们都不生疏,在英语课上都有过被教师叫起来和坐下的阅历。
Stand up, please.
Sit down, please.
中文里的请坐,是请在前面,所以有时分也会说成Please sit down。但实际上这两种请坐的用法都有问题哦!今日就让小编给咱们讲清楚弄理解!
“请坐”该怎么说?
sit down的确是坐下的意思,自己用这个词并没什么关系,但假如对请他人坐下,主张仍是不要用sit down。
这个词是比较指令式的,大人对孩子说、主人对狗狗下指令这些状况更常用。
要表明谦让地请坐,就能够用take/have a seat。
Would the audience please take their seats – the show will begin in five minutes.
能够请观众坐下吗?这场秀5分钟后开端。
比较正式的请坐,便是Please be seated.,一般是活动或集会上,主持人或领导让观众坐下。
please
上面有提到,please能够放在句首,也能够放在句末,但咱们要注意哦,please放在句首、句中、句末的作用是不一样的哦!
please放句末,是听起来最舒服、谦让的。通常是用于礼貌地恳求、托付他人。
I'd like a cup of coffee, please.
请给我杯咖啡。
please放句中也很常见,听起来也挺谦让的。
Could you please clean up the living room?
请清扫一下卧室,好吗?
可是please放句首就不是那么好听了,这是明确地指令他人做某事。
除非你是boss、大佬,不然咱们要记住对他人说please的时分放句中或句末哦!
sit用法看一看
现在,咱们知道该怎么说请坐了吗?用Take / have a seat, please.最好哦!
咱们接下来再看看sit和介词的一些调配,sit和介词调配在一起,意思是十分多的。小编就先以sit down来做比方。
sit down 坐下
sit-down n. 坐下歇息;默坐停工(美)
sit sb/sth down 安排、让或人/某物(坐)在哪个方位
sit down under 委曲求全、忍耐(凌辱)
咱们再来看看sit和其他介词的组合,都有啥意思呢?
1
sit at a table/desk
就坐、入席、坐在桌子旁。这个动作是对着桌子坐下。
Jean sat at the table writing a letter.
Jean坐在桌子旁写信。
sit at还能够表明处在在某个特别的方位、位置、人物。
Right now the popular singer is sitting at the top of the billboards with his new hit single.
现在,这位盛行歌手带着他的新单曲冲上了音乐公告牌的顶端。
2
sit on
假如是坐在椅子上,sit on是指坐在平的、没有扶手的的椅子,比方sit on a bench/dining chair,坐在长椅/餐椅上。
但假如是沙发、软椅,这种有把手、坐下来能够陷进去的,就要用sit in,sit in a couch。
sit on除了坐的意思之外,还能够表明:
为...的成员,一般指委员会、议会等官方安排的成员。
旁听、参与,
延迟、限制(举动或决议)
3
sit for
sit for有两个意思,(英)参与...考试;做模特,让...画。sit for表明做模特,是指坐在某个当地让某个人摄影或画画。
They were preparing children to sit for the entry examination.
他们预备让孩子参与入学考试。
She sat for Holman Hunt and Millais.
她给Holman Hunt和Millais做模特。
4
sit around/about
这两个词意思都是无所事事;坐着没事干;枯坐,其间sit about是英式表达。
We sat around for a bit, chatting.
咱们无所事事地坐了会闲谈。